Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Это как получается 2 человека близнеца смешивают свою кровь с друг другом и получается 3 человек тогда получается сын это их 3 брат но гены там же будут одни и те же или что-то не то. Это как потрахаться сам с собой и родить ребёнка.? Ну, то есть, если близнецы, девочка и мальчик переспят, у них родится ребёнок, кто это будет вообще.?
Два близнеца с разницей в возрасте в 5 лет... Так нелогично и похоже на случай из мира бессмертных: видимо один родился, а второго еще 5 лет донашивали.
Как в песенке: вот уже целый год, есть в моей жизни кот,он поселился в моей квартире и здесь очень нагло живёт... Думает кот что он крут, думает кот что я слаб, кот полагает что я его тупой неуклюжий раб...(А тут они местами поменялись)
Он представился котом-демоном, возможно есть ещё какие-то такие, только другой рассы. Что вас так возмутило? Да и переводчики не обязаны выполнять всё идеально, ведь делают они это всё бесплатно. Спасибо, что тут вообще не гугл перевод...
@Цветы для Аримы Кишо, я даже специально загуглила, но по запросу выдает что пузик - это только фамилия. никаких ссылок на орфографические языки ни в яндексе, ни в гугле. я конечно допускаю, что отдельные люди могут как угодно коверкать слова, но такого слова не существует (если это не знаю, может какой-нибудь очень местный говор, что о нем, даже интернет не знает)
@Miranda65, *орфографические словари. даже разговорная речь фиксируется в словарях, либо просто как любительский справочник в интернете. и если какое-то слово употребляют только в отдельно взятой семье, разговорным его назвать никак нельзя)
@Miranda65, Слушайте, а вы правы. Похоже, это украинское слово, а не русское. Так что прошу прощения, здесь я ошиблась. Но вот слово "пузико" я ни разу не слышала до 00-х, поэтому и считаю неологизмом. У Даля, Ушакова или Ожегова я его тоже не видела. Всё сводится только к "пузо", тут вопросов нет. Но у того же "пуза" нет такой формы: ПУЗО - ср. пузишко, пузочко, пузище; пузро, пуздро. "Пузико" знает только Викисловарь без ссылок и сайты, копирующие материал оттуда. Так что да, только "животик" подходит.
@Цветы для Аримы Кишо, слово точно разговорное, но как давно появилось - сложно сказать. да, возможно неологизм. само по себе это слово очень привычное (хотя, мне кажется, даже я своему коту его не говорила)), но слишком уж мимишное, прямо слишком. это бы еще можно было принять, люди же разные бывают, но если бы тот персонаж не знал что гг не кот.
@Цветы для Аримы Кишо, пузико очень часто встречается в интернете ко всяким милым картиночкам/фото и видео маленьких животных, и там смотрится вполне органично
@Miranda65, Мне кажется, оно появилось либо в середине 00-х, либо в начале 10-х. До этого никогда не слышала. Видела только в качестве подписи к фотографиям котят.
Но чтобы так говорил взрослый мужчина...