Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
В который раз задаюсь вопросом - господа переводчики, вы можете не знать английского (тут явная калька с there's no way) , но проблема в том, что почему вы не знаете русского? Я сейчас не про орфографию, пунктуацию и прочие высокие материи. Вы разве сами не видите, что ваш текст - набор слов? Люди так не говорят! Благодарушка вам за труд, но нет. Вы приходите в ресторан, а вам подают сырые яйца вместо яичницы. Теоретически сьедобно, да вы потрудились их разбить и подать. Но жрать же невозможно!!
Разъяснение про "план хикару гендзи". Гендзи был принцем и мог иметь несколько жён. Он увидел маленькую девочку, она ему очень понравилась, он её утащил к себе, вырастил и сделал своей женой
А вообще: перевели, отложили, через некоторое время перечитали и исправили все что криво написано, а не залили сразу после копипаста с гугл-переводчика. Хотя бы так. Спасибо, что взялись за перевод, но если делать, то делать хорошо, чтоб самим приятно было и получать кучу спасибушек от читателей
В целом работа команды корявая, но эти банальные, очевидные и неуместные примечания просто бесят. Лучше за качеством своей работы следите, а если так хочется прокомментировать происходящее, то для этого на сайте и есть возможность писать комментарии.
Надеюсь на перезалив.
Ну, если продраться через дебри перевода и выцепить суть, то девушка обычная бытовая хамка. Так беспардонно лезть в чужую личную жизнь может только человек без капли воспитания.
В наши дни даже Гугл уже так позорно не переводит, он очень гладко стелет последние лет 5. А тут будто просто с книжным словарём переводили. Не глядя на контекст, забив на устойчивые выражения, переводя пословно и дословно