Вот слова мангаки, которые были заменены на последней странице на стихотворение Маяковского. Кому их не хватает - пожалуйста, читайте. Мы не халтурили и перевели все, что было. Но просто в какой-то момент показалось, что стих больше отражает смысл додзи.
Привет всем, это Мацумото Азуса.
Спасибо, что купили мою первую книгу по Аокисе.
Я хотела нарисовать что-то такое, и решение было принято за неделю или около того. Такое чувство, будто чего-то не хватает, то ли КисеАо, то ли АоКисе или еще чего, но…
Это КисеАо.
Когда я нарисовала, я почувствовала это «абсолютно ясно».
Никогда не узнаете, пока не попробуете.
Парочки, которые могут менять позиции верх/низ мои излюбленные… так что… приношу свои извинения.
Я люблю, когда уке прилагают много усилий, а сэмэ немного странноватые. Поэтому парую заносчивых, сильных и клевых сэмэ с цундэрэ уке.
Снова случайная встреча один на один, предопределенная самой судьбой, и снова Кисе следует за ним повсюду, как щенок. «Даже если я не могу выиграть у Аоминэ, это так тяжело, но в то же время и весело… Что же это за чувство?» - говорит он. Кисе, разве это не… любовь?!!
Мне кажется, что Кисе и Аоминэ оба думают и заботятся друг о друге, но характеры и способы выражения их любви немного разные. Они думают, что их чувства только односторонние, поэтому иногда сомневаются и делают ошибки.
Когда Кисе осознает, что ему очень нравится Аоминэ, до такой степени, что он уже ничего не может с этим поделать, он старается задушить эти чувства в себе. Но у него ничего не получается.
Он чувствует, что уже на пределе, и понимает, что влюбился по уши. Обычно в таких случаях он плачет наедине с собой и совершает другие настолько же жалкие поступки.
А Аоминэ… Поскольку это Аоминэ, его гордыня всегда мешает ему, и, как следствие, он не может толком выразить свои чувства. Поэтому он тоже переживает из-за таких вещей… На самом деле, Аоминэ очень чувствительный человек.
Определенно, они оба находятся в этой тяжелой ситуации, что и делает их такими прелестными. Но, в конце концов, Аоминэ поддастся и все будет хорошо.
И еще, не подумайте, что мне нравится видеть, как Кисе страдает или мучается…
Я имею в виду, он же такооой милашка…
Такой милый, что так и хочется подразнить его… Ой, простите, мысли вслух. Если уж начну об этом говорить, то не смогу потом остановиться. Так что оставим все, как есть.
Итак, я очень благодарна, что вы прочитали эту книгу!
Поскольку качество этой работы соответствует 50 часам работы (а это просто катастрофически мало), рисунки, возможно, не очень удались. Но все же, рисовать мне очень понравилось, поэтому надеюсь, что вы тоже получили хоть какое-то удовольствие.
Если есть желание, напишите мне свои пожелания об этой книге.
Встретимся еще в моих следующих книгах!
Осень, 2012
Мацумото Азуса.
Ответить
Читать обсуждение дальше...